HotelSearch.com ホーム

Hotel Casa Fuster *****

バルセロナ,  スペイン

電話:: +(34) 932553000 Fax:: +(34) 932553002 E-mail:: info@hotelcasafuster.com

客室料金: 158 - 4000 ユーロ (平均)

他の写真も見る

写真を投稿する

ゲストレビュー: 9.4 Based on 全385件

当ホテルは5つ星のデラックス・モニュメントに格付けされています。その作品が世界遺産にも認定されている有名な建築家リュス・ドメネク・イ・ムンタネールによって1908年に建てられた象徴的なモダニスト・スタイルのインテリアデザインをいかし、より魅力的な改装がなされ、そのすばらしさが生まれています。バルセロナ中心地の最高の場所にあり、グラシア通りにある建物としては、グラシア通りに加えて市内全体を見事に展望できる唯一の建物です。 当ホテルの客室は、温かいナチュラルな色で装飾を施し、お客様に最も快適におくつろぎ頂ける空間をご提供致しております。お部屋には大きな窓から燦燦と日がそそぎ、モダンで温かい色の家具やインテリアと融合して最高に快適な雰囲気をかもし出しております。 客室には、ミニバー・電話・インターネット回線(ワイヤレス)・LCDテレビ (30インチ、衛星チャンネル対応)・バスルーム・有線放送など、ファーストクラスのホテルに相応しい装備を施しております。.

ルームサービス
  • お部屋: 105
  • インフォメーションがありません
主なホテル設備
  • お部屋: 105
  • 駐車場
  • 会議室
  • レストラン
  • インターネット接続
  • プール
  • テラス
  • ビジネス・センター
  • ブティック/店舗
ホテルサービス
  • お部屋: 105
  • ルームサービス: 24時間
  • クリーニング
Hotel Casa Fuster
Paseo de Gracia,132 (08008) - バルセロナ (スペイン)

アクセス:

 

総合評価:  9.4 最新40件のユーザーレビュー平均(全385件)

このホテルを勧めますか?

  • はい。: 87.5%
  • いいえ。: 10%
  • わからない。: 2.5%

テーマ別スコア

  • 清掃について: 9.7
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 9.3
  • スタッフ: 9.6
  • 騒音について: 9.1
  • 客室について: 8.5
  • 満足度は?: 8.4

7月/2019 Someone from Valencia, España 出身ユーザー:

  • 総合評価: 8.6
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: La calidad de servicio de siempre... muy bueno
  • ここが気に入らなかった: En esta ocasión nos cobraron algo del minibar que no habíamos tomado (20 euros)
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 7.5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 10
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 7.5
  • 満足度は?: 7.5
実際に値する星の数は? 4

7月/2019 Someone from Paris 出身ユーザー:

  • 総合評価: 5.8
  • このホテルを勧めますか? わからない。
  • ここが良かった:
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は? カップル, クラシックな雰囲気を好む人
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 5
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 7.5
  • 客室について: 5
  • 満足度は?: 5
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "Dear Ms. Rousset, Thank you for taking the time to tell us about your stay at Hotel Casa Fuster. I am sorry that your experience did not meet your expectations; please allow me to express my sincerest apologies. At Hotel Casa Fuster, one of The Leading Hotels of the World, we continuously strive to meet your needs and expectations; therefore your feedback is very important to us. Please rest assured that we are taking the appropriate measures to address the problem and prevent any future occurrences. We appreciate the time you took to share your concerns, and it is our hope that you will give us the opportunity to better serve you in the future. Sincerely, Patricia Martin - Guest Relations"

7月/2019 Someone from Sant Feliu de Llobregat 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Todo.
  • ここが気に入らなかった: No poder entrar hasta las 15h
  • 特に勧める人は? カップル, 高級感を好む人, 静かな場所を好む人
  • 特に勧めない人は? 予算が低い人, 車で旅をする人
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 10
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 10
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 5
  • ホテルからの返答:

    "Dear Ms. Rousset, Thank you for taking the time to tell us about your stay at Hotel Casa Fuster. I am sorry that your experience did not meet your expectations; please allow me to express my sincerest apologies. At Hotel Casa Fuster, one of The Leading Hotels of the World, we continuously strive to meet your needs and expectations; therefore your feedback is very important to us. Please rest assured that we are taking the appropriate measures to address the problem and prevent any future occurrences. We appreciate the time you took to share your concerns, and it is our hope that you will give us the opportunity to better serve you in the future. Sincerely, Patricia Martin - Guest Relations"

7月/2019 Someone from Barcelona 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9.8
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: La atención personalizada
  • ここが気に入らなかった: Un pequeño error en el service room
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10 La mejor
  • 設備やサービスについて: 10 Exclusivos
  • スタッフ: 10 Muy atentos
  • 騒音について: 10 Total
  • 客室について: 10 Fantastish
  • 満足度は?: 7.5 A nivel de un hospedaje como se merece
実際に値する星の数は? 5
  • ホテルからの返答:

    "Apreciada Sra. Puig, De parte de todo el equipo humano que formamos el Hotel Casa Fuster, queremos darle las gracias por sus comentarios. Continuamente nos esforzamos para superarnos y ofrecer el mejor servicio a todos nuestros clientes. Esperando poder darle la bienvenida pronto, aprovecho la oportunidad para darle las gracias de nuevo y enviarle nuestros más cordiales saludos. Atentamente, Patricia Martin - Guest Relations"

7月/2019 Someone from Reus 出身ユーザー:

  • 総合評価: 4
  • このホテルを勧めますか? いいえ。
  • ここが良かった: Edificio en conjunto
  • ここが気に入らなかった: Coordinación clientes hotel y actividades externas.
  • 特に勧める人は? クラシックな雰囲気を好む人
  • 特に勧めない人は? 予算が低い人
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 2.5
  • スタッフ: 5
  • 騒音について: 5
  • 客室について: 2.5
  • 満足度は?: 採点なし
実際に値する星の数は? 3
  • ホテルからの返答:

    "Apreciado Sr. Alegret, Lamento mucho leer sus comentarios y ver reflejado un servicio que no corresponde con el de un hotel de 5 estrellas como el nuestro. Desde la Dirección realmente le pedimos disculpas por la mala experiencia que parece haber tenido en nuestro establecimiento. Permítame disculparme por el inconveniente que nuestra terraza se estuviera realizando un evento privado durante su estadía con nosotros, lamentamos que esto le haya causado alguna molestia y que no se le haya avisado con antelación. También le informo de que como siempre analizaremos sus comentarios para ver que pasó sobre todo en los puntos relacionados. Un vez más pedirle disculpas e informarle que seguiremos trabajando para que no se vuelvan a repetir fallos como los que nos transmite Reciba un cordial saludo, Nuria Tusell - Guest Relations"

6月/2019 Someone from Sweden 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9.9
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: The friendly helpful staff
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 10
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 7.5
  • 客室について: 10
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "Dear Mr. Henning, We appreciate your comments regarding your stay at Hotel Casa Fuster. It is always a pleasure to receive positive feedback. I will share your comments with our team, who I am certain will be encouraged by your remarks. As a member of The Leading Hotels of the World, the hotel continuously strives to meet your needs and expectation. Thank you again for sharing your experience, and we look forward to serving you in the future. Sincerely, Nuria Tusell - Guest Relations"

6月/2019 Someone from Bruxelles 出身ユーザー:

  • 総合評価: 4.4
  • このホテルを勧めますか? いいえ。
  • ここが良かった: Localisation & sky bar
  • ここが気に入らなかった: Chambre sentant les egouts, fenêtres qui ne s’ouvrent pas, lavabo bouché, et entretien indigne d’un hotel de luxe
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 5
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 5
  • スタッフ: 7.5
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 2.5
  • 満足度は?: 2.5
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "Dear Mr. Cracco, Thank you for taking the time to tell us about your stay at Hotel Casa Fuster. I am sorry that your experience did not meet your expectations; please allow me to express my sincerest apologies. At Hotel Casa Fuster, one of The Leading Hotels of the World, we continuously strive to meet your needs and expectations; therefore your feedback is very important to us. Please rest assured that we are taking the appropriate measures to address the problem and prevent any future occurrences. We appreciate the time you took to share your concerns, and it is our hope that you will give us the opportunity to better serve you in the future. Sincerely, Nuria Tusell - Guest Relations"

6月/2019 Someone from Denmark / USA 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9.7
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: The staff
  • ここが気に入らなかった: That people not staying at the hotel could use the outdoor area on level 6 - should be reserved for guests only
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 7.5
  • 設備やサービスについて: 10
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 7.5
  • 客室について: 10
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 4
  • ホテルからの返答:

    "Dear Mr. Frederiksen, We appreciate your comments regarding your stay at Hotel Casa Fuster. It is always a pleasure to receive positive feedback. I will share your comments with our team, who I am certain will be encouraged by your remarks. We highly appreciate your suggestion about the rooftop bar, please note our Hotel opens their doors to local people, too. Thank you again for sharing your experience, and we look forward to serving you in the future. Sincerely, Nuria Tusell - Guest Relations"

6月/2019 Someone from Boca Raton, Florida USA 出身ユーザー:

  • 総合評価: 10
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: The professional attitude of every single person on staff that we had the pleasure to come in contact with.
  • ここが気に入らなかった:
  • 特に勧める人は? 若者, 高齢者, カップル, 高級感を好む人, クラシックな雰囲気を好む人, 出張者
  • 特に勧めない人は? モダンな雰囲気を好む人
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 10
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 10
  • 満足度は?: 10
実際に値する星の数は? 5
  • ホテルからの返答:

    "Dear Mr. Rubin, We appreciate your comments regarding your stay at Hotel Casa Fuster. It is always a pleasure to receive positive feedback. I will share your comments with our team, who I am certain will be encouraged by your remarks. As a member of The Leading Hotels of the World, the hotel continuously strives to meet your needs and expectation. Thank you again for sharing your experience, and we look forward to serving you in the future. Sincerely, Nuria Tusell - Guest Relations"

6月/2019 Someone from dubai 出身ユーザー:

  • 総合評価: 9.6
  • このホテルを勧めますか? はい。
  • ここが良かった: Hotel design, location , staff, breakfast
  • ここが気に入らなかった: room size
  • 特に勧める人は?
  • 特に勧めない人は?
  • 清掃について: 10
  • 立地条件について: 10
  • 設備やサービスについて: 10
  • スタッフ: 10
  • 騒音について: 10
  • 客室について: 5 size was unacceptable for the hotel category
  • 満足度は?: 7.5
実際に値する星の数は? 5
  • ホテルからの返答:

    "Dear Mr. Yasenev, It is always a pleasure to receive positive comments and we truly appreciate you taking the time to send this to us. We are very pleased to know that you enjoyed your stay with us, and we hope to be able to welcome you again in the future. I personally will make sure our staff receives your compliments. Kind regards, Nuria Tusell - Guest Relations"

オンライン予約
Hotel Casa Fuster Paseo de Gracia,132 バルセロナ 08008 スペイン
94%